Blogia

estabolsanoesunjuguete

Pasa la vida

aquí.

y aquí.

Bolsa de poesía

aquí.

Jacques Prèvert.

En la esquina de una calle

Es mediodìa, todo està muy oscuro
y de repente rojo de vez en cuando
En la esquina de una calle que ya no existe
la muerte se pasea como en su casa.

A mì no me importa, espero el arcoiris
y el arcoiris, es mi amante
El amor se oculta no importa dónde
el amor se encuentra no importa cuándo
el amor se hace no importa cómo
el amor es más joven que la muerte
aunque hayan visto la luz al mismo tiempo
En la esquina de una calle que ya no existe
que acaba de partir hace un instante
la muerte està al acecho, engaña.

A mì no me importa, yo espero a mi amante
estoy seguro de que hoy, para ella
en todo caso no serè su cliente.

 

Era el verano

En sus dos manos
Bajo mi falda levantada
Yo era desnuda como nunca
Todo mi cuerpo joven
Era una fiesta
Desde la punta del cabello
Hasta las uñas de mis pies
Yo era una fuente que guiaba
La vara del zahorì
Hacìamos el mal
Y el mal estaba bien
***
Un sòlo pàjaro en la jaula
la lbertad està de luto
Oh mi juventud
deja a mi alegrìa de vivir
la fuerza de matarte.
***
Yo amo màs
tus labios
que mis labios.
***
Dios hizo al hombre
a su imagen.
El exhibicionistas le rinde homenaje
***
No soy yo quien canta
son las flores que he visto
no soy yo quien rìe
es el vino que he bebido
no soy yo quien llora
es mi amor perdido.

 

El fusilado

Las flores los jardines los surtidores las sonrisas
Y la dulzura de vivir
Un hombre yace ahì en el suelo bañado en su sangre
Los recuerdos las flores los surtidores los jardines
Los sueños infantiles
Un hombre yace ahì en el suelo como un paquete sangrante
Las flores los surtidores los jardines los recuerdos
Y la dulzura de vivir
Un hombre yace ahì en el suelo como un niño dormido.


El tierno y peligroso rostro del amor


El tierno y peligroso
rostro del amor
se me apareció una tarde
al final de un muy largo día
Era quizás un arquero
con su arco
o bien un músico
con su arpaYo ya no sé
Yo no sé nada
Todo lo que sé
es que me ha herido
tal vez con una flecha
tal vez con una canción
Todo lo que sé
es que me ha herido
herido el corazón
y para siempre
Ardiente muy ardiente
herida del amor.


Mi pequeña leona

Mi pequeña leona
no me agradaba que me arañaras
y te entregué a los cristianos
Pero te amaba de verdad
Yo quiero que me perdones
mi pequeña leona


El río

Tus jóvenes senos fulgían bajo la luna
pero él ha lanzado
la guija helada
la fría piedra de los celos
sobre el reflejo
de tu belleza
que danzaba desnuda sobre el río
en el resplandor del estío.


Para tí amor mío

Fuí al mercado de los pájaros
Y compré unos pájaros
Para tí
amor mío
Fuí al mercado de las flores
Y compré unas flores
Para ti
amor mío
Fuí al mercado de hierro viejo
Y compré unas cadenas Unas cadenas pesadas
Para ti
amor mío
Y luego me fuí al mercado de esclavos
Y allí te busqué
Pero no te encontré
amor mío.


Canción del pajarero


Un pájaro que vuela lentamente
Un pájaro rojo y tibio como la sangre
Un pájaro tan tierno un pájaro burlón
Un pájaro que de repente tiene miedo
Un pájaro que de repente se golpea
Un pájaro que quisiera huir
Un pájaro solo y asustado
Un pájaro que quisiera vivir
Un pájaro que quisiera cantar
Un pájaro que quisiera gritar
Un pájaro rojo y tibio como la sangre
Un pájaro que vuela tan suavemente
Es tu corazón bella niña
Tu corazón que bate el ala tan tristemente
contra tu seno tan duro tan blanco.


Canción


Qué día es hoy
Hoy es todos los días
Amiga mía
Hoy es toda la vida
Amor mío
Nos amamos y vivimos
Vivimos y nos amamos
Y no sabemos nada de lo que es la vida
Y no sabemos nada de lo que es el día
Y no sabemos nada de lo que es el amor.


Jacques Prèvert.
Poemas. Trilce Editores, Bogotà, 2001.

Abierto del crepúsculo al amanecer.

Abierto del crepúsculo al amanecer.

Dos atracadores de banco que huyen por la frontera entre México y Estados Unidos, caen en una especie de tierra de nadie más allá de la frontera en una bar de mala muerte, abierto desde el crepúsculo al amanecer.
Hasta ahí nada del otro mundo. La construcción de los personajes participantes parece haber corrido por cuenta de Quentin Tarantino, uno de los dos responsables de la película: Seth, el atracador pragmatico, con una especie de código que no requiere muchas explicaciones, en contraste  con su hermano Richie, un incontenible psicopata al que lo une el amor filial. En su larga huida al infierno, ambos hermanos secuestran a una familia que busca alejarse del dolor de la pérdida de uno de sus miembros, en una especie de peregrinación que le devuelva la fe perdida al padre, Jacob, interpretado por Harvey Keitel repitiendo el papel de "limpiador" de anteriores películas con Tarantino, quien viaja en una casa rodante en compañía de sus dos hijos, uno de los cuales es interpretado por una actriz de culto para mí como es Juliette Lewis. Hasta aquí, dialogos tarantinescos nos ponen en conocimiento del entorno de los personajes y de sus diferentes maneras de pensar y de interactuar entre sí.
Pero una vez traspasada la frontera y llegados al bar, anunciados por un bizarro discurso del portero, en el que la palabra "pussy" es repetida infinidad de veces -me imagino que habrá quien las contó, yo no me tomé la molestia-, la película cambia de sesgo y entra a ser una especie de comedia gore,al parecer a cargo de Robert Rodriguez, con mucha violencia y personajes no tan profundos, como el gigantón moreno cuyo nombre nunca he podido averiguar, del cual lo único que se sabe es que masacró un pelotón vietcong en la guerra, y el simpático Máquina del sexo interpretado por el mítico Tom Savini, y las siempre irreverentes interpretaciones de Cheech Marín y las monolíticas pero contundentes de Danny Trejo. Por supuesto, mención de honor para una lúbrica Salma Hayek como Satánico Pandemónium, la mujer más malvada de la tierra, quien atraída por el olor a sangre de una herida de Richie desata el infierno en la tierra, una verdadera orgía de sangre y vísceras que diezma a los personajes, convirtiendolos sin más en cazadores de vampiros tan letales y sin miramientos como sus presas, por ejemplo Kate, la chica interpretada por Lewis, quien tras una breve vacilación pasa de ser la hija de un predicador -fuerte imagen en el imaginario gringo, supongo, por aquello de la canción de Aretha Franklin -, quien cuestiona a su padre por su falta de fe, a una cazavampiros de una eficacia mortal.
La ambientación del bar es insuperable, paredes de piedra que le dan el aspecto de una húmeda cripta, rematado por la imagen final que revela un origen mucho más oscuro; a resaltar las canciones interpretadas por los músicos y esa enferma idea de que los instrumentos se transformen en cuerpos mutilados, y los efectos especiales, sobre todo la recreación de los vampiros como murcielagos humanoides de feas narices y apetito sombrío, amén de una sangre verde para  engañar censores.
Si  Leslie Nilsen en Drácula muerto pero feliz buscaba parodiar el lenguaje altisonantemente aristocrático de los vampiros clásicos, aquí la ironía está más del lado del exceso, por ejemplo en la cruz que forma Harvey Keitel con una escopeta y un palo y en las pistolas plásticas que disparan agua bendita...
Un producto acorde a la visión de cine que tiene sus dos reponsables y muy entretenido.

Roberto Fernandez Retamar.

Con las mismas manos.
El otro. (Enero 1, 1959)

Nosotros, los sobrevivientes,
¿a quièn debemos la sobrevivencia?
¿Quièn se muriò por mì en la ergàstula;
quièn recibiò la bala mìa,
la para mì, en su corazòn?
¿Sobre què muerto estoy yo vivo,
sus huesos quedando en los mìos,
los ojos que le arrancaron viendo
por la mirada de mi cara,
que la mano que no es su mano,
que no es ya tampoco la mìa,
escribiendo palabras rotas
donde èl no està, en la sobrevivencia?

Tao Qian.

Cuerpo, sombra y espìritu.

  Cuerpo dice a Sombra:
Cielo y Tierra duran eternamente; montes y rìos no cambian nuncq.
Los àrboles y la hierba, en la rueda constante,
florecen y mueren, entre rocìo y escarcha.
El hombre, por tener màs alma y saber,
¿escaparìa a esa ley?
un momento aparece por azar en la tierra,
y de repente se va para no volver.
¿Còmo sabrà si le añoran los amigos?
Sòlo duran las cosas que usè:
sus amigos las miran y lloran.
No tengo magia contra esa mutaciòn.
Oye mi consejo: acepta el vino que te ofrezco.

  Sombra contesta a cuerpo:
No cabe conservar la vida:
son locura los ahogos de inmortalidad.
Querrìa andar por el Paraìso;
pero està lejos: no hay camino.
Desde que me unì a ti
hemos compartido penas y alegrìas.
Al anochecer te dejo por poco tiempo,
y de dìa siempre estamos juntos.
Pero ese "siempre" se acabarà:
nos llegarà el fin.
Me atormenta la idea.
Quien derrama bondad es alabado:çasì, ¿por què no ser bueno?
El vino ahoga las penas;
pero ¿què es al lado de la fama?
El Espìritu decide;
el Dios no hace sino mover:
diez mil cosas se producen solas.
El hombre, entre  cielo y tierra,
¿no le debe su ser?
Tù y yo somos diversos
unidos estamos uno a otro,
compartimos el bien y el mal.
¿Por què no hablamos?
¿Donde estàn los tres sabios emperadores?
Peng viviò mucho pero hubo de partir.
El joven y  el viejo iguales para la muerte:
no hay diferencia entre el tonto y el sabio.
El vino da olvido,
pero, ¿no adelanta la vejez?
Si te gusta hacer el bien,
¿habrà luego quien te lo alabe?
Me aburro de pensar en serio.
Mejor confiar la vida al destino
si te entregas ala corriente sin orillas,
no hay alegrìa ni miedo.
Si llega la hora, has de marchar:
¿para què preocuparte?

Nathan Saj.

Cuando dijo Dios...


Cuando dijo Dios por primera vez: "Haya luz",
lo que querìa era no estar a oscuras.
No pensaba en esos momentos en los cielos,
sino en los àrboles que se empezaban a llenar de savia,
y en los pàjaros, que recibìan aire y cuerpo.
Entonces soplò el primer viento hacia los ojos del Señor
y èl  lo viò con los ojos de su nube de gloria,
y le pareciò bueno. No pensaba entonces
en los hijos de hombre, en los numerosos hijos de hombre.
Pero ellos, ya sin hoja de higuera, empezaban a pensar en ellos mismos,
y en su corazòn se bordaba
un dibujo de dolor.
Cuando al Señor, en el principio, se le ocurriò la noche,
no pensaba en el sueño.
"Asì serè feliz, asì", se dijo el buen Dios.
Pero ellos ya eran muy numerosos.

Vladimir Holan

La nieve

La nieve empezò a caer a medianoche. Y no hay duda
de que como mejor està el hombre es sentado en la cocina,
aunque sea la del insomnio.
Ahì se està caliente, te preparas cualquier cosa, bebes vino
y contemplas por la ventana la eternidad familiar.
¿Por què ibas a atormentarte queriendo saber si nacimiento y muerte son sòlo dos puntos,
sabiendo que la vida no es una lìnea recta?...
¿Y por què ibas a confesarte que no tienes dinero
para comprarle unos zapatos a Saskia?
¿Y por què ibas a jactarte
de que sufres màs que los otros?
Aunque no hubiese silencio en la tierra,
este nevar ya lo habrìa creado en su sueño.
Estàs solo. Ni un gesto. Nada de ostentaciòn.

 


La resurrecciòn.

¿Que despuès de esta vida tengamos que despertarnos aquì un dìa al terrible estruendo de trompetas y clarines?

Perdòname, Dios, pero me consuelo
pensando que el principio de nuestra resurrecciòn
lo anunciarà el simple canto de un gallo...
Entonces nos quedaemos todavìa un momento tendidos.
La primera en levantarse
serà mamà...La oiremos
encender sigilosamente el fuego,
poner sin ruido el agua sobre la estufa
y coger suavemente del armario el  molinillo de cafè.
Estaremos de nuevo en casa.

Fantasmagoría

Leo aquí que este corto de Émile Cohl es considerado por muchos el primer film animado en la historia del cine.

Sin embargo, leo en la revista Acción N° 171, pág 2 de su coleccionable la Historia del Cine, capítulo XX, que la primera animación estuvo a cargo de  James Stuart Blackton (1875-1941), con el cortometraje Fases humorísticas de caras divertidas de 1906.

"A Blackton se le recuera por otra parte como el creador, junto a Albert Smith, de la primera major o estudio de producción estadounidense, Vitagraph. Junto a Smith puso en pantalla El hotel encantado (1907) , que sería la inspiración para que otro célebre pionero del cine de animación, el caricaturista Émile Cohl (1857-1938), pusiera en marcha su película de animación Fantasmagoría (1908), conocida también como Un drama chez les fantoches..."

La Metamorfosis en video

Y desde el enlace anterior, hasta este, una animacion sobre La Metamorfosis kafkiana.

Y otro más sobre lo mismo, muy imaginativo, en blanco y negro, sin sonido.

Y una animación más.

Y otra.

Piotr Dumala.

Aquí, la animación Kafka del polaco Piotr Dumala, para ver ...

Memegenerator

Generador de memes, aquí.

Mariko Mori

Kitsch alienigena en movimiento, aquí.

El lenguaje binario y la exclusión.

Ya reúnan información, se comuniquen a distancia, hagan funcionar las lavadoras, hagan sumas o vídeos, todos los ordenadores digitales traducen la información en ceros y unos del código máquina. Estos dígitos binarios se conocen como bits y se combinan en grupos de ocho formando bytes. Los ceros y unos del código máquina parecen proponerse como símbolos perfectos de los órdenes de la realidad occidental, las antiguas categorías lógicas que establecían la diferencia entre apagado y encendido, derecha e izquierda, luz y oscuridad, forma y materia, mente y cuerpo, blanco y negro, bien y mal, verdadero y falso, vida y muerte, algo y nada, esto y aquello, aquí y allí, dentro y fuera, activo y pasivo, verdadero y falso, sí y no, cordura y locura, salud y enfermedad, arriba y abajo, sentido y sinsentido, este y oeste, norte y sur. Y, cuando se llega al sexo, forman una linda pareja. Hombre y mujer, macho y hembra, masculino y femenino. Uno y cero parecían correctos, hechos el uno para el otro: 1, la línea definida y vertical, y 0, el diagrama de nada en absoluto; pene y vagina, cosa y agujero… como anillo al dedo. Un emparejamiento perfecto.

Hace falta dos para hacer un grupo binario, pero todos estos pares son dos de un tipo, y el tipo es siempre del tipo uno. 1 mas 0 suman otro 1. Macho y hembra equivalen a hombre. No existe un equivalente femenino. No existe junto al hombre una mujer universal a su lado. El macho es uno, uno lo es todo, y la hembra no tiene “nada que se pueda ver”. La mujer “funciona como un agujero“, un vacío, un espacio, “una nada, es decir, nada igual, idéntico, identificable… una imperfección, un defecto, una falta, una ausencia, fuera del sistema de representaciones”. Lacan establece la ley sin dejar duda alguna: “Solo existe la mujer como lo excluido por la naturaleza de las cosas”, explica. Ella es “no-todo”, “no-totalidad”, “no-uno”, y lo que sabe puede describirse como “no-saber”.

[…]

Sadie Plant.

Leído aquí.

Fruno

Frikadas y más, aquí.

El blog ausente

Cómics, libros, imágenes, aquí.

Fotografia artística erótica

Fotografia artística erótica

Aquí.

Green Jelly/ Green Jello

Desde Mi abuela es Jazzista, he dado con los videos de esta banda nacida en Kenmore, Nueva York en 1983, muy cómicos y rockeros.

La posibilidad de una isla

El efecto beneficioso de la compañía de un perro proviene de que es posible hacerlo feliz; pide cosas tan simples, su ego es tan limitado... Puede que en una época anterior las mujeres se encontrasen en una situación comparable: semejante a la de un animal doméstico. Sin duda había una forma de felicidad domótica, ligada al funcionamiento corriente, que ya no logramos entender; sin duda existía el placer de constituir un organismo funcional, adecuado, concebido para llevar a cabo una serie discreta de tareas; y estas tareas, al repetirse, constituían la serie discreta de los días. Todo esto ha desaparecido, como la serie de tareas; en realidad ya no podemos atribuirnos un objetivo. No conocemos las alegrías del ser humano; sus penas no nos perturban. Nuestras noches ya no vibran de terror o de éxtasis; sin embargo vivimos, pasamos por la vida sin alegría y sin misterio, el tiempo nos parece breve.
***
Las mujeres dan una impresión de eternidad, con ese coño conectado a los misterios: como si se tratara de un túnel que da a la esencia del mundo, cuando en realidad sólo es un agujero para enanos, caído en desuso. Si pueden dar esa impresión, mejor para ellas; mi palabra es compasiva.
***
En contra de la idea establecida,
La palabra no crea un mundo;
El hombre habla como ladra el perro,
Para expresar su ira o su temor.
El placer es silencioso,
Igual que ser feliz.
***
El yo es la síntesis de nuestros fracasos; pero sólo es una síntesis parcial.
***
—¿Sabes cómo se llama la parte carnosa que rodea la vagina?
—No.
—Mujer.
***
La vida empieza a los cincuenta años, es cierto; con la salvedad de que termina a los cuarenta.
***
Durante la primera parte de tu vida, no te das cuenta de tu felicidad hasta que la has perdido. Luego llega una edad, una segunda edad, en que sabes, en cuanto empiezas a vivir algo feliz, que acabarás perdiéndolo. (...) la tercera, la de la auténtica vejez, cuando el hecho de prever la pérdida de la felicidad impide incluso llegar a sentirla.
***
algo dentro de mí sabía, siempre había sabido que termi-naría encontrando el amor; hablo del amor compartido, el único que vale la pena, el único que puede llevarnos de verdad a un orden de percepción diferente, donde la individualidad se resquebraja, donde las condiciones del mundo se modifican y su continuación se revela legítima. Sin embargo, yo no tenía nada de ingenuo; sabía que la mayoría de la gente nace, envejece y muere sin haber conocido el amor.
***
al fin y al cabo hay ciertos límites, por mucho que todos tengamos cierta capacidad de resistencia todos terminamos por morir de amor, o más bien de falta de amor; en cualquier caso, es mortal de necesidad.
***
La única manera de sobrevivir cuando estás realmente enamorado es disimularlo ante la mujer a la que amas, fingir en cualquier circunstancia un ligero desapego. ¡Qué tristeza en esta simple constatación! ¡Qué acusación contra el hombre!... Sin embargo nunca se me había ocurrido poner en duda esa ley, ni pensar en sustraerme a ella; el amor te vuelve débil, y el más débil de los dos acaba oprimido, torturado y finalmente muerto a manos del otro, que por su parte oprime, tortura y mata sin intención de hacer daño, sin sentir placer alguno por ello, con una total indiferencia; eso es lo que los hombres, por regla general, llaman amor.
***
¿Qué es un perro sino una máquina de amor? Le ponen delante a un ser humano, le encargan la misión de amarlo y, por poco agraciado, perverso, deforme o estúpido que sea el ser humano, el perro lo ama.
***
La vida sexual del hombre se divide en dos fases: la primera, en la que eyacula demasiado pronto, y la segunda, en la que ya no se le pone dura.
***
Si el hombre ríe, si es el único, en el reino animal, que muestra esa atroz deformación facial, es también porque, superando el egoísmo de la naturaleza animal, es el único que ha alcanzado la fase infernal y suprema de la crueldad.
***
a cualquier observador imparcial le resulta evidente que el individuo humano no puede ser feliz, que no ha sido concebido en absoluto para la felicidad, y que su único destino posible es propagar la desgracia a su alrededor, haciendo que la vida de los demás sea tan intolerable como la suya propia; y por lo general, sus primeras víctimas son sus padres.
***
La desaparición de la ternura sigue siempre de cerca a la del erotismo.
***
Juventud, belleza, fuerza; los criterios del amor físico son exactamente los mismos que los del nazismo.
***
Aumentar los deseos hasta lo insoportable y a la vez hacer que satisfacerlos resultara cada vez más difícil: ése era el principio único en el que se basaba la sociedad occidental.
***
El placer sexual no sólo era superior, en refinamiento y en violencia, a todos los demás placeres que la vida podía deparar; no sólo era el único placer que no va acompañado de ningún daño para el organismo, sino que, por el contrario, contribuye a mantener su máximo nivel de fuerza y de vitalidad; en realidad era el único placer, el único objetivo de la existencia humana, y todos los demás placeres —ya estuvieran asociados a la buena comida, al tabaco, al alcohol o a las drogas— no eran sino compensaciones irrisorias y desesperadas, minisuicidios que no tenían el valor de presentarse con su nombre, intentos de destruir más deprisa un cuerpo que ya no tenía a su alcance el placer único.
***
«Masturbarse es hacer el amor con alguien a quien se quiere de verdad»: la frase se había atribuido a diversas personalidades, desde Keith Richards hasta Jacques Lacan;
***

 Michel Houellebecq

Cine de ciencia ficciòn.

 

Cine de ciencia ficciòn.

…Trata manifiestamente sobre la ciencia y las posibilidades científicas; sobre la probabilidad científica incluso. De hecho, por lo general se propone esa especie de juego de “¿qué pasaría si…?” en el que se enfrascan los científicos cuando diseñan experimentos y llevan a cabo su investigación: extrapolar a partir de lo conocido para explicar lo desconocido

(…)

…En especial en su forma cinematográfica, la ciencia-ficción parece deber su atractivo al hecho de que se presta a las capacidades más imaginativas del medio cinematográfico; su habilidad mediante la que se conoce generalmente con la expresión “efectos especiales”, a darle forma y existencia a la imaginación.

(…)

 

Ciencia-Ficción y Horror

Las películas de miedo, dice (Bruce Kawin), “están dirigidas (…) al inconsciente”, mientras que las de ciencia-ficción tratan con el “consciente”; si no exactamente con el  científico que hay en nosotros, ciertamente sí con la parte del cerebro que disfruta especulando sobre la  técnica, los artilugios y el futuro perfectible. Además, sugiere que las “actitudes” respectivas de los géneros son distintos, sobre todo respecto a la “curiosidad y a lo abierto de los sistemas”; es decir, mientras que las películas de miedo buscan cerrar la puerta a lo desconocido y sugiere lo peligroso que puede ser una curiosidad desenfrenada, la ciencia-ficción abre esa misma puerta y considera que esa “apertura” es una oportunidad para crecer intelectualmente.

(…)

 

 

Lo fantástico

“Lo fantástico (…) existe en una especie de escala móvil junto a dos formas más que Todorov llama lo misterioso y lo maravilloso. Mientras que la narrativa misteriosa se centra en el inconsciente o, más generalmente, en la mente como una fuerza que produce acontecimientos aparentemente inexplicables y lo maravilloso es el reino de lo sobrenatural o espiritual que penetra y desafía nuestro mundo cotidiano, lo fantástico se encuentra en ese punto de “duda” entre ambos: el reino de lo que podría ser o podría no ser, en donde la propia realidad parece un rompecabezas que está esperando que lo resolvamos.

 

Fascinaciones del género

“Primero, el impacto de fuerzas más allá de la esfera humana, de encuentros con seres extraterrestres y con otros mundos (u otros tiempos); segundo, la posibilidad de cambios en la sociedad y la cultura producidos por nuestra ciencia y tecnología, y, tercero, las alteraciones técnicas y las versiones sustitutivas del yo.

 

 Todorov

“Como dice, la narrativa de ciencia ficciòn intenta explicar de un modo racional lo que, en determinados contextos, puede ser considerado como sobrenatural; es decir intenta encuadrar de nuevo ciertos fenómenos que suponen un desafìo en tèrminos de “nuevas” leyes de la naturaleza.

Películas de ciencia ficciòn.

“Perfilan lo que no se dice y lo que no se ve de la cultura”. Rosemary Jackson. 34

“Esas películas parecen, cada vez màs, marcar àreas especificas para ciertas cuestiones que son particularmente importantes para la tecnocultura contemporánea : por medio de imágenes de robots, cuestiones sobre la naturaleza del yo; por medio de escenarios apocalípticos, cuestiones sobre la fragilidad de la existencia humana; por medio de los sistemas de realidad virtual, cuestiones sobre la construcción de la cultura, y por medio de las exploraciones genéticas, cuestiones sobre la naturaleza del género.” 46.

“En el mejor de los casos han sido, tradicionalmente, humanistas. Es decir, en la medida en que por lo general han asumido la primacía del hombre y de sus valores, y en la medida en que han expresado su confianza y su convicción respecto a la habilidad y necesidad del hombre de sobrevivir a cualquier confrontación con las fuerzas de un universo inescrutable y hostil, o los temores creados por los avances tecnológicos y científicos.” Harry Geduld, “Return to Melies: Reflections on the Science fiction film”, 50-51.

 

Efectos especiales

La ciencia ficción en el cine a menudo aparece y se convierte en la ficticia ciencia del propio cine, las futuras hazañas que puede conseguir examinadas junto a las hazañas técnicas que las concibe ahora y delante de nuestros ojos (Garrett Stewart, The  “Videology” of Science Fiction)

En otras palabras, esas películas, màs que cualquiera otras, reflejan la tecnología que las hace posibles. 36

Experiencia esencial de toda fantasía

“La desaparición de los limites entre lo material y la mente” Todorov.

Peligros de los FX

Tal y como lo ve (Albert J) La Valley, según vayan incrementándose ese ímpetu y esa capacidad tecnológica, las películas de ciencia ficción pueden terminar dependiendo tanto de la tecnología que la “narración y los personajes se conviertan en recesivos debido a la obsesión por la brujería tecnológica” Con esa obsesión, las películas norteamericanas se ciencia ficción se alejan aún màs de “los asuntos del mundo actual” (…) “cada individuo se ve a sí mismo ascendido al puesto de mando de una máquina hipotética, aislada en una posición de perfecto dominio, a una distancia infinita de su universo original {…} en la misma posición que el astronauta en su burbuja” Baudrillard. 41

 

Viaje en el tiempo

“El deseo que sugiere el viaje en el tiempo sería, fundamentalmente, “ver la propia concepción y ser el padre y la madre de uno mismo”. Constance Penley, Time Travel, Primal Scene and the critical dystopia. Pág. 60.

 

Ciencia ficción y cultura

La cultura contemporánea se ha convertido en gran parte en ciencia ficción y de que la ciencia ficción, a su vez, se ha convertido en una expresión primaria de ese momento cultural. 64

 

 

Scott Bukatman

“Su trabajo màs ambicioso, el libro Terminal Identity (…), sugiere que el género “narra la disolución de las mismas estructuras ontològicas que por lo general consideramos garantizadas” y siguiendo la estela de esa “disolución” ofrece sorprendentes pruebas “tanto del fin del sujeto como de una nueva subjetividad construida en un ordenador o en la pantalla de televisión”. 72

“Sencillamente no se puede sobreestimar la importancia de la ciencia ficción para el presente momento cultural, un momento que se ve a sí mismo como ciencia-ficción.” Scott Bukatman, Terminal Identity: The virtual subject in posmodern Science Fiction. Citado en la página 236.

 

 

Utopía-Dìstopìa

Exploran “la relación del hombre con su deseo”, el deseo de un mundo distinto o, sencillamente, de un modo de vida distinto. 25, 26.

En Ideology and utopia as cultural imagination, Paul Ricoer sugiere “que consideramos tanto el pensamiento utópico como la ideología “como  una actitud desviada hacia la realidad social” y el utopismo, sobre todo, como una especie de “escapismo” que oculta “tras sus rasgos de futurismos la nostalgia por algún paraíso perdido”. Al hacerlo, expresa una critica habitual para la mayor parte del pensamiento utópico, cuyo eco también se escucha en el trabajo de Fredrick Jameson: la noción de que nuestra visión de las utopías –o de las distopìas, ya que estamos en ello- corre el riesgo de producir una relación problemática con nuestro mundo debido a su “eclipse de la praxis”, es decir, al modo en que las construcciones fantásticas, al igual que cualquier ideología dominante de una cultura, a menudo nos distrae de lo que hay que hacer en ese momento (Nota al pie: Meter Ruppert “…menciona que “dado que toda utopía  contiene en ella, explícita o implícitamente, una antiutopía que intenta transformar, toda antiutopía implica una alternativa utópica cuya construcción se deja al lector). Sin embargo, no por ello rechaza los esquemas utópicos, sino que sugiere que esta “nostalgia” es útil cuando se realiza la adecuada aproximación, y que el deseo de escapar o de estructuras alternativas es una “patología” beneficiosa siempre que nos pueda ayudar a indagar sobre las condiciones predominantes dentro de nuestra cultura” Esto genera una problemática “por el extendido sentimiento contemporáneo de que la realidad parece haber desaparecido dentro de una serie de construcciones culturales” 147-148

(…)

“El utopismo –o el distopismo- contiene “una critica implícita de la civilización que le sirvió de telón de fondo”, al mismo tiempo que intentan “descubrir las potencialidades que las instituciones existentes ignoran u ocultan, tras la certeza de la costumbre y los hábitos”” Lewis Munford: Historia de las Utopías. 150.

 

“…La narración utópica/distòpica, al igual que las diferentes ideologías que sutilmente dan forma a nuestro pensamiento, tratan en el fondo de los modos imaginarios en que experimentamos nuestro mundo. Al mismo tiempo, sugiere nuestra propia habilidad para contestar el poder de esa experiencia, para especular, en el preciso sentido de lo fantástico, sobre qué podría ser o no, ahora o en el futuro.” 168

 

 

Doble estrategia del texto fantástico

Rosemary Jackson, Fantasy: The literature of subversion.

“Por un lado el texto fantástico crea “una integración del lector {o espectador} en el mundo de los personajes”; es decir, que ofrece signos que nos llevan a aceptar ese mundo como colindante al nuestro. (…) Por otro lado, nos sitúa dentro de una relación turbulenta entre ese mundo y el nuestro propio, pues fuerza una “duda” al obligarnos a “un tipo de lectura” dentro de la cual, dado nuestro sentido normal de las cosas, intentamos dotar de sentido a lo que parece ser una realidad inquietante y fantástica. La aparente inestabilidad de la narración y nuestra propia y resultante incertidumbre se combinan para alterar nuestras asunciones habituales respecto a lo real y eso nos puede llevar fácilmente a preguntarnos sobre la estructura misma de nuestro mundo” 148.

“Tal como enfatiza Rosemary Jackson, el texto fantástico parece tener como objetivo subyacente, un deseo de “someter lo real a un cuidadoso examen” 169.

 

Realidad real y realidad virtual

Paul Virilio “Desrealizaciòn cinematográfica: “es decir, el reemplazo de la realidad real por una realidad virtual

(…)

“Lo real como un tipo de ilusión o, màs concretamente, como una construcción cultural” 154.

(…)

“Tal y como explica Virilio, “el desarrollo de las nuevas tecnologías de imaginerìa digital y de síntesis de visión” (…) han tenido como resultado “el aumento del “efecto realidad” sobre un principio de realidad” (The Vision Machine), es decir, una tendencia en el àmbito cultural a aceptar la ideología de una realidad mediatizada, a abrazar lo virtual en vez de lo real” 159-160.

(…)

 “Una vez dentro del nuevo “efecto de realidad”, la especie de realidad virtual del mundo cinematizado, un mudo de fantasìa real, Virilio sostiene que “hemos perdido nuestros puntos de referencia para orientarnos”; y, como resultado de ello, “el hombre carente de realidad es un hombre desorientado” 161 .

(…)

Una diferencia clave entre el pensamiento de Baudrillard y el de Virilio; puesto que mientras el primero habla sistemáticamente de simulación, el segundo enfatiza la clara diferencia que representa la sustitución. Como dice Virilio, “estamos entrando en un mundo en el que no habrà màs que dos realidades {…} la actual y la virtual. De modo  que no hay simulación, sino sustitución. La realidad se ha vuelto simètrica. La escisión de la realidad en dos partes es un suceso importante que mucho màs all`de la simulación” Louis Wilson,”Cyberwar, God and televisión: Interview with Paul Virilio”, www.ctheory.com. 165-166.

 

 

Encuentros cercanos

Dado que el encuentro extraterrestre y su consiguiente contravención de las leyes “conocidas” y de las tradiciones culturales proporcionan un mecanismo para plantear cuestiones sobre un tipo de  alteridad definitiva, las resonancias de lo sobrenatural no parecen por completo fuera de lugar; de hecho, esas referencias a menudo aparecen como metáforas en esos trabajos. 173-174

“…Claramente se reconoce como el apetito contemporáneo de versiones nuevas de esa experiencia aliviada del peso de la religión tradicional”: 175.

“Si miramos a las representaciones del extraterrestre, una concepción del otro muy austera, como una construcciòn a la que moldeamos culturalmente y un reflejo de esa mente moldeadora, podremos empezar a comprender mejor el modo en que la narración maravillosa funciona para nosotros, el modo en que sitùa al sujeto productor (o vuelve a situar ese “yo” perdido) en un lugar seguro. (…) En cada caso {alien bueno o malo}, debemos enfatizar lo que el otro representa, no `solo como una correspondencia con algo del mundo real, sino como un modod de construir genèricamente todo lo que està fuera del yo, lo que termina por reflejar mucho del yo que lo produce”. 176.

Lo Sobrenatural

“Lo sobrenatural -como dice  Todorov- siempre aparece como una experiencia de lìmites en estado “superlativo” ” en todas las ocasiones en las que vamos màs allà de los lìmites conocidos. 188

 

Películas sobre robots, androides, replicantes o cyborgs

Nos hablan de una creciente  preocupación cultural por lo que podemos describir como una industria de síntesis humana que implica crear y transplantar òrganos humanos, el desarrollo de prótesis humanas, la manipulación de la genètica humana, la difundida disponibilidad de cirugía cosmética, la introducción de los robots industriales en los lugares de trabajo y, sobre todo, el desarrollo de la inteligencia artificial. Todos ellos forman una crònica del comienzo –al cual responden de una forma compleja- de nada menos que una revoluciòn cultural en la que empieza el proceso de  rehacer, reformar y puede incluso que perfeccionar el yo al  mismo tiempo que germina la tecnología que puede terminar en esas mismas creaciones tècnicas que terminen reemplazando al yo. 190, 191.

 

Doppelganger

Como explica Rosemary Jackson, la imaginación fantàstica del doble sugiere por lo general “la dispersión y fragmentaciòn” del carácter y de la propia mente y, por lo tanto, una amenaza fundamental a nuestra nociòn comùn de que “somos yo unificados y racionales”, a nuestro sentido del individuo como un todo y un sujeto ùnico. 200

 

Películas de ciencia ficciòn y de miedo

“Al igual que las películas de miedo, el gènero de ciencia ficciòn tiene el potencial de una progresiva resistencia a la ideología dominante” Barry K. Grant, “Invaders from Mars and the Science Fiction in the Age of Reagan”, Cine Action N 8, 1987. 209

 

Cronemberg y el cineasta completo

“Un cineasta completo deberìa ser capaz de apelar a todas las facetas de la existencia humana, a la sensual tanto como a la cerebral. Si realizar la mezcla adecuadamente tienes un ejemplo perfecto de còmo sanar el cisma cartesiano. Tienes algo que apela al intelecto y a las vìsceras. Si lo mezclas todo tienes una película completa”; del libro Cronemberg on Cronemberg de Chris Radley, citado en la pàgina 228.

 

El cine de ciencia ficción. J.P.Telotte.

Cambridge University Press. Madrid, 2002.