Bufòn
Cuando una situaciòn se pone tan mala que no parece posible soluciòn alguna sòlo quedan el asesinato o el suicidio. O ambos. Si fallan, uno se convierte en un bufòn.
Henry Miller.
Cuando una situaciòn se pone tan mala que no parece posible soluciòn alguna sòlo quedan el asesinato o el suicidio. O ambos. Si fallan, uno se convierte en un bufòn.
Henry Miller.
Sòlo el triàngulo amoroso
lograrà justificarme
y si no que lo diga la Santìsima Trinidad.
Gloria a ella, gloria a tì, gloria a este servidor.
Verano Brisas.
Cantos del verano.
Biblioteca Pùblica Piloto de Medellìn, Taller de escritores, 1987.
La piedra no se hace preguntas...
Se refugia en sì misma
bajo el sol hiriente
se abre en pètalos de polvo
con la llegada de la lluvia...
Canciones para descargar en www.pitchforkmedia.com
Solo melancolìa
del cuerpo al borde ya del precipicio.
Lejos, por la floresta,
un ciervo pasa.
Giovanni Quesseps
Brasa Lunar, Editorial Universidad De Antioquia, Medellìn,2004
Sembrar un silencio
para cosechar un muro...
El tiempo
con su ejercito de hormigas doradas
horada
mi sentido de la realidad...
Hay gente a la que la vida
parece sonreirle.
En mi caso,
la vida se rìe de mì
con sarcasmo malsano...
Para pensar
debo estar solo:
para amr
debemos estar juntos.
Pienso que te amo
cuando estoy solo
màs de lo que pienso en tì
cuando estamos juntos.
No puedo pensar
sin amar
o amar
sin pensar.
A solas amo
pensar en nosotros
juntos pienso
que amarìa estar solo.
Richard Murphy.
La verdad sobre mì
nadie la conoce.
Voy incautando sombras
tras ventanas vacìas
espantando perros
que cagan en las esquinas
corriendo calle abajo
delirante y extraviado...
Un tiquete de cine usado
abandonado a su suerte
inùtiles souvenires
de una vida no vivida
què valor tienen
esa pelìcula y esa tarde
si junto a mì
sòlo se sentò un fantasma
si a mi lado
unicamente se arrellanò el hastìo...
Acabo de bajarme el album The number of the beast de Iron Maiden ( no recuerdo el nombre de la pàgina de donde lo saquè!), y buscando imàgenes para acompañarlo, tropecè con una galerìa de la mascota de los Maiden, Eddie, en www.taringa.net/posts/imagenes/948444/Fotos-Eddie
En el Cripting writings de Megadeth esta super canciòn:
A secret place
Theres a secret place I like to go
Corrìan mediados de los noventa cuando un amigo me prestò un casete con el album Youthanasia de Megadeth...
Y quedè enganchado con una de las bandas màs personales y radicales del rock de finales de los ochenta y la pasada decada...
A tout le monde
Don't remember where I was
I realized life was a game
More seriously I took things
The harder the rules became
I had no idea what it'd cost
My life passed before my eyes
I found out how little I accomplished
All my plans denied
So as you read this know my friends
I'd love to stay with you all
Please smile when you think of me
My body's gone that's all
A tout le monde (To all the world)
A tout mes amis (To all my friends)
Je vous aime (I love you)
Je dois partir (I have to leave)
These are the last words
I'll ever speak
And they'll set me free
If my heart was still alive
I know it would surely break
And my memories left with you
There's nothing more to say
Moving on is a simple thing
What it leaves behind is hard
You know the sleeping feel no more pain
And living, all are scarred
Una traducciòn encontrada al azar:
No recuerdo donde estuve
comprendì que la vida era un juego
cuanto màs en serio me tomè las cosas
màs duras se volvieron las reglas
no tenìa ni idea de lo que costab
mi vida pasò ante mis ojos
me dì cuenta de lo poco que hice
todos mis planes negados
Asì que segùn leen esto, sepan amigos mìos
me encantarìa quedarme con todos ustedes
por favor sonrìan cuando piensen en mì
mi cuerpo se ha ido, eso es todo
A todo el mundo
a todos mis amigos
los quiero
debo partir
Estas son las ùltimas palabras
que dirè
y ellas me liberaràn
Si mi corazòn estuviera aùn vivo
sè seguro que se romperìa
y mis recuerdos quedan con ustedes
no hay nada màs que decir
Avanzar es algo sencillo
lo que queda atràs es duro
sepan que los durmientes no sienten màs dolor
y los vivos estàn asustados...
La letra traducida en www.personal.telefonica.terra.es/web/khanislupus
Un orbe contrito
una enorme masa
de basura no degradable
y desechos industriales
derivando en el vacìo
habitada
por una lànguida raza
de homìnidos aburridos...
Mis dedos
perdidos en tus dedos,
aprendiendo al tacto
las lìneas de tus manos...
Trasegar las arenas del pasado
hasta las raìces mòrbidas de tu cabello recogido
refugiarme entre las piedras de tu nuca
y atisbar la larga playa de tu espalda extendida
y no desear ya màs cruzar el horizonte
sino permanecer aquì, naufrago de tì...
01-04-07
En la batalla por la vida
no puedes evitar salir herido
unicamente puedes esperar
que la sangre que mana de tu cuerpo
sea algùn tipo de efecto especial indoloro...
La dulce mistificaciòn de la felicidad.
La feraz irrealizaciòn de los deseos
abrumados de cansancio y de hastìo.
La profunda oscuridad
del sendero despeñado
en la amrga certeza
de la derrota y la caìda...
05-06-06
Debo vivir asì con locura y desmesura,
pasar los dìas escribiendo y las noches en la cantina.
Encontrar el alba silenciosa, melancòlica e impetuosamente
y escribir versos sobre la muerte y la tristeza.
Debo vivir asì. Yo mismo he elegido
quemar este barco -destino doloroso
mientras doy alaridos en el timòn. Di muerte al albedrìo
y ahoguè en la desesperanza todos los deleites, todos.
Fedor Sologub.